Toeristen wachten tot vijf uur op veerboten van Samui Island

FOTO: BESTAND FOTO

Ko Samui –

Toeristen waren teleurgesteld nadat ze tot vijf uur hadden gewacht op veerboten vanaf het eiland Samui.

Gisteren (16 julith) om 4 uur keerden Thaise en buitenlandse toeristen terug van Samui Island nadat de lange vakantie bijna voorbij was.

Bij de Sea Tran Ferry Pier stonden kilometers lange auto's in lange wachtrijen waar toeristen stonden te wachten om het eiland te verlaten. Het probleem was dat de veermaatschappij de rondingen van de veerboten had teruggebracht tot zes, aldus toeristen ter plaatse. Normaal gesproken vertrekt de veerboot elk uur.

Pitasit Gargharn vertelde de bijbehorende Thaise media: “Ik kom uit Bangkok. Ik vind het leuk om Samui Island te bezoeken, maar ik wacht al vijf uur. Dit maakt me verveeld en teleurgesteld als ik Samui Island bezoek.”

De heer Peerapong Siboontham voegde aan de pers toe: “Ik ben een politieagent. Ik moet zowel op Samui Island als op het vasteland werken. Ik heb vier uur gewacht om te reizen.”

Veermaatschappijen hebben niet onmiddellijk een openbare verklaring vrijgegeven om de vertragingen uit te leggen, maar het verkeer naar Samui bleef het hele weekend druk.

Ruwe zee, harde wind en hoge golven tijdens de afgelopen vijfdaagse vakantie hadden ertoe geleid dat sommige veerbootmaatschappijen extra voorzorgsmaatregelen hadden genomen, merkt TPN-media op. Ondanks lange wachttijden benadrukten operators dat veiligheid de hoogste prioriteit bleef.

-=-=-=-=-=-=-=–=-=-=-=-=-=-=-=

Vergeet je niet te abonneren op onze nieuwsbrief en ontvang al ons nieuws in één spamvrije dagelijkse e-mail Klik hier! OF, vul hieronder je e-mailadres in!

Steun The Phuket Express in 2022!

Inschrijven
Goongnang Suksawat
Goong Nang is een nieuwsvertaler die al vele jaren professioneel voor meerdere nieuwsorganisaties in Thailand heeft gewerkt en al meer dan vier jaar voor The Pattaya News heeft gewerkt. Is voornamelijk gespecialiseerd in lokaal nieuws voor Phuket, Pattaya, en ook wat nationaal nieuws, met de nadruk op vertaling tussen Thais naar Engels en het werken als tussenpersoon tussen verslaggevers en Engelssprekende schrijvers. Oorspronkelijk afkomstig uit Nakhon Si Thammarat, maar woont in Phuket en Krabi, behalve wanneer hij tussen de drie pendelt.